Translation
Introduction of Persian/English translation
Translation is the communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text. The English language draws a terminological distinction between translating and interpreting under this distinction, translation can begin only after the appearance of writing within a language community such as Persian to English. A translator always worries accidentally enter source-language words and grammar into the target-language. On the other hand, some translators have helped shape the very languages into which they have translated.
Farsi, the most commonly-spoken language in Iran. Persian language (Farsi) known to its native Iranian speakers, is the official language of modern day Iran, parts of Afghanistan and the central Asian republic of Tajikistan.
For translation of the Persian chemistry text to English, The sentence and paragraph levels must semantically comparable to their English versions. As translation, the majority of lexicons must have translated correctly into Persian or English, while a small percentage of translated lexicons had a fair quality and incorrectly translated. The most of words must be translated correctly into Persian or English by translator. Moreover, the mean number of words in Persian paragraphs was considerably smaller than the mean words in English paragraphs.
High Persian/English translation
- Persian/English translation of the chemistry and environmental texts must be semantically comparable to its source text in English/Persian at the level of lexicon with good translation recovery more than 95%.
- Persian/English translation of the chemistry and environmental texts must be semantically comparable to its source text in English/Persian at the level of phrase.
- Persian/English translation of the chemistry and environmental texts must be semantically comparable to its source text in English/Persian at the level of sentence.
- Persian/English translation of the chemistry and environmental texts must be semantically comparable to its source text in English/Persian at the level of paragraph.
Request form for Translation by AMEC publisher
Pls, fill the below form and send to This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it..
Name | |
Surname | |
Word Count | |
Number of Figures | |
Number of Tables | |
Number of Equations | |
Excel File | |
Time of Translation | |
Similarity of Text % | |
Phone | |
Address |